MENU
ENTRY / ACCREDITATION / IDENTIFICATION NUMBER / HORSE INSPECTION
CONTACTS / USEFULL INFORMATIONS
–
SCHEDULE / MASTER LIST
SCHEDULE – Cliquez ici / Click Here
–
PREVISIONNAL MASTER LISTS:
Update 04/02/19
_
CDI 3* PREVISIONNAL MASTER LIST: Click here / Cliquez-ici
CDI 2* PREVISIONNAL MASTER LIST: Click here / Cliquez-ici
CDI U25 / CDI Y PREVISIONNAL MASTER LIST: Click here / Cliquez-ici
CDI J / CDI CH / CDI P PREVISIONNAL MASTER LIST: Click here / Cliquez-ici
–
TIMETABLE
Timetable and Arena will be definitive after the declaration of starter
Les horaires définitifs, ordre des épreuves et pistes seront définitifs après la declaration de partants
TIMETABLE TRAINING & COMPETITION:
THURSDAY OFFICIAL TIMETABLE: Click here / Cliquez-ici
FRIDAY OFFICIAL TIMETABLE: Click here / Cliquez-ici
SATURADY OFFICIAL TIMETABLE: Click here / Cliquez-ici
SUNDAY OFFICIAL TIMETABLE: Click here / Cliquez-ici
–
START LISTS / RESULTS
Start lists will be available after the declaration of starter / les listes de départ seront disponibles après les déclarations de partants.)
ORDER TO GO
HORSE INSPECTION – Click here / Cliquez ici
FAMILIARISATION – Click here / Cliquez ici
–
START LISTS & RESULTS
–
USE OF THE ARENAS
The competition will take place in the Grand Hall and the orange arena.
Details on the timetable.
–
ENTRY / IDENTIFICATION NUMBER / HORSE INSPECTION
ENTRY / ENGAGEMENTS
Foreign Riders: by your NF through the FEI entry system.
Cavaliers français, les engagements se font via FFE Compet.
–
ENTRY PAIEMENTS / ENGAGEMENTS
– CDI 3*, 2*, U25, Young Riders and Juniors will have to pay after their last competition. The balance will be made between the entry fees and prize money.
– For the other events every day from 2 PM until the end of the competitions.
–
ACCREDITATION – IDENTIFICATION NUMBER / RETRAITS DES NUMEROS:
HORSE INSPECTION / VISITE VETERINAIRE:
: more –
DECLARATION OF STARTER / DECLARATION DE PARTANTS:
–
CONTACTS / USEFULL INFORMATIONS
CONTACTS:
Tel: +33 243 896 693
Sport Office / Entry : Marie H, csimarieh@gmail.com
Stable Manager: Angélique, angelique.boulerie@gmail.com
Communication / Accreditation : Claire, claire.bouleriejump@gmail.com,
Cottage / Gite / Rent a car: Karine, k.lemoine@pec-lemans.com
–
How to come to POLE EUROPEEN DU CHEVAL
–
USEFULL INFORMATION FEI / INFORMATIONS UTILES FFE/FEI
—
REMINDER / RAPPEL
– Each horse, whatever the level may be, can only start in one competition per / Un cheval ne peut participer qu’a une compétition par jour.
– Horses can participate at one CSI only during the same week-end / Un cheval ne peut participer qu’à un seul CSI le même week-end
– It is not possible to change categories after the definitive entries / Il n’est pas possible de changer de label après la cloture des entrées définitives.
– It is not allowed to compete the same horse in national and international competition the same week-end / Il n’est pas autorisé pour un cheval de concourir dans épreuves nationales et internationales le même week-end.
– Horses are not allowed to participate at the national warm-up during the show / Les chevaux du CSi ne sont pas autorisés à participer aux warm-up du national.
– DOGS HAVE TO BE ON LEASH ON THE SHOWGROUND / Les chiens doivent être tenus en laisse sur le site
– NO HEADNUMBERS WILL BE HANDED OUT IN THE SHOW OFFICE. RIDERS HAVE TO BRING THEIR OWN / Aucun porte-numéro de têtière ne sera distribué, les cavaliers doivent utiliser leurs propres porte-numéros.
–